но зареготав”. Бачення інших людей: “Він був невеличкий на зріст, але тендітної постави, з приємними рисами обличчя і найкращими в світі кучерями. До того ж, він показав себе прегарним їздцем, бо скочив з коня так спритно, з такою гідністю, ніби найкращий стаєнний нашого князя”. Думка Моша Терпіна: “Обдарований, надзвичайно здібний юнак”, “Він, напевне, князівської крові, а можливо, що й королівський син”.
Мета приїзду: “Прибув до нашого університету і має намір студіювати право”. Очі: “глянув угору шаленими очима,
10.Про себе: “Я найкращий їздець. Я служив добровольцем у кірасирах і відбув із ними похід, навчав у манежі офіцерів та солдатів верхової їзди”.
11.Думка професора естетики: “Ти ж після мене перший поет на світі”.
12.Погані манери: “лупнув на князя своїми оченятами і, не звертаючи більше на нього уваги, став запихатися смаженим жайворонком, якого щойно поцупив зі столу”.
13.Думка Мондшайн: “доля послала мені в його особі найздібнішого і найрозумнішого працівника”.
14.Думка князя: “Такі юнаки, як ви, – окраса вітчизни, вони заслуговують на те, що володарі
15.Поведінка: “Він жер як не в себе жайворонків, пив малагу і гданську впереміш, рохкав, бурмотів крізь зуби й через те, що ледве виглядав з-за столом кінчиком гострого носа, дуже вимахував ручками і ніжками.
16.Думки: “Цей таємний радник в особливих справах – справжній англієць”.
17.Проспер Альпамус каже: “Потворний Циннобер і не коренячок, і не гном, а звичайнісінька людина, але про нього дбає якась таємна магічна сила”.
18. Думка інших: “Чужинці й далі вважали Циннобера за найкращу і найрідкіснішу мавпу”.