Як і в будь-якій країні, дитяча Література й Бельгії – підприємство комерційне. Видавці не зацікавлені як книга, а лише в тім, щоб неї продати. Звичайно, у Бельгії є прогресивні письменники, які своїм торжеством борються за те, щоб книга для дітей була справжнім мистецтвом.
Але таких письменників одиниці. Головний потік Літератури – ремісничі вироби, дешеві комікси, у яких, за словами письменника Шарля Муаса, “банальність подає руку дурості”.
Аналізуючи Автор стурбований, що в цих книжках картинки переважають над текстом і над
Гарна книга тоне в потоці низькопробного чтива. Це явище викликає тривогу навіть Міністерства освіти. Ні вчителі, ні батьки не можуть розібратися у величезній кількості книг, що випускаються, адресованим дітям і молоді.
Немає теоретичного журналу, що міг би рекомендувати й пропагувати кращі добутки. Тому, закінчуючи свій огляд книжкової продукції, Ш. Муас із гіркотою пише: “Нема чого дивуватися низькому інтелектуальному рівню нашої молоді, частої неуспішності в школах і університетах,
Однак Літературному шлюбу протистоять письменники демократичного напрямку. У Росії широко відома творчість бельгійського поета Моріса Карема ( 1899-1978). У його великій літературній спадщині чимале місце займають вірші для дітей. Він один з деяких, хто серйозно ставиться до дитячої літератури.
Карому знає, що часом казка, забавний стищок можуть розкрити дитині моральні цінності, розбудити в ньому прагнення осмислити навколишнє життя. У збірнику “Чарівний ліхтар” ліхтар висвітлює дорогу мрії, казці – джерелу добра. Мрія й казка веде людину до любові, до подвигу, і в цьому їхня неминуща цінність.
Вірші Карема дуже близькі фольклорним джерелам: пісенька, считалочка, перевертиш, гра словом, жарт. У цих традиційних фольклорних формах поет уміє виразити важливі сучасні думки. От, наприклад, “Мирна считалочка”:
Раз – два – три – чотири – п’ять! Всіх чудес не порахувати Червоний, білий, жовтий, синій Мідь, залізо, алюміній Сонце, повітря й вода, Гори, ріки, міста, Праця, веселощі, солодкий сон А Війна нехай вийде геть! (Пер. В. Берестова)
У казці “Кролик і Равлик” поет у жартівливій формі осміює дурне марнославство. Кролик поспішає на бал до королеви й презирливо кидає Равликові:
Дурням і серед лопухів благодать Прощайте, Равлик! Боюся спізнитися На що мудрий равлик не без сарказму відповідає: И правда, чого не бовтають у лісі! Чув?
Королевою-Те кличуть…Лисові!
Вірші Карема для малят наповнені сонячним світлом, співом птахів і радістю, настільки необхідної кожному – і дитині й дорослому. У нас видані збірники віршів М. Карема: “Вірші дітям” і “Радість”. Крім того, його вірші постійно з’являються на сторінках періодичної преси.