(Теорія) Чотири найулюбленіших слова на господарському фронті. Чотири наймодніших слова нашої доби. І всі на “у”… І от ці чотири “у” ростуть і вниз, і вгору, скрізь розростаються, вкорінюються, “як тропічні маки”, хочуть покрити все народне господарство. Коли дивишся здалеку на економічні бази, то здається, ніби бачиш не їх, а лише одні “у”. Отже, розберемось, що означають ці слова.
Усипка – поняття розумове, духовне. Це дуже тонка штука, що пролазить через найменші пори. Бували випадки, коли усипка проходила крізь
Хоч розірвися, а на певний відсоток висиплеться… Коли усипка переборщить сама себе, тоді вона переходить в засипку. Остання нікому не подобається, тому не слід про неї й говорити. Тепер перехід усипки в засипку відбувається не часто. “Усипка любить сипкі речі”. “Утечка – походить від дієслова “тікать”. Тікать – дієслово, що стосується виключно живих речей.
А тут воно само собі зраджує і характеризує виключно неживі, та до того ще й рідкі речі: олію, нафту, гас, бензин, спирт…
Нафта зникає навіть із вагонів на залізницях. Була, вагон зупинився, поїхав, приїхав до станції, а ЇЇ нема: втекла. Наступне слово – усушка. Походить від дієслова “усихати”. Усихають майже завжди найсухіші речі: мануфактура, шкіра, суха садовина, городина і таке інше.
Коли усушка ретельно береться за оті сухі речі й висмоктує з них останні соки, вогкі речі починають розбухати. “Коли ж усушка переходить у пошесть, тоді можуть усихати цілі галузі народного господарства, цілі країни, а розбухає тільки невеликий гурт населення”. “Утруска – що це таке – чорт його знає. Очевидно, чи хтось когось, чи хтось щось утрушує. Чи щось само втрушується… напевно невідомо”. А що ж треба з цими словами робити? Якщо дотримуватися теорії “клин клином”, то мабуть, ось що: 1) трусонути; 2) всипати так, щоб важко було не тільки щодо “утечки”, а й “уходки”; 3) посадити на усушку.
Автор зауважує, однак, що це справа теоретиків. Він же – практик.