Сладокъ свът, Солодкий світ – МАКСИМ РИЛЬСЬКИЙ Скорочено

Сладокъ свът…

Солодкий світ! Простір блакитно-білий

І сонце-золотий небесний квіт.

Благословляє дух ширококрилий

Солодкий світ.

Узори надвесняних тонких віт.

Твій погляд, ніби пролісок несмілий.

Немов трава, що зеленить граніт,

Неначе спогад нерозумно-милий…

Солодкий світ.

Чи янголи нам свічі засвітили

По довгих муках безсердечних літ,

Чи ми самі прозріли й зрозуміли

Солодкий світ?

Коментар

Вірш М. Рильського “Солодкий світ!” сповнений радості життя, розуміння його привабливості й неповторності. Особливо цінні вияви справжніх, чистих почуттів (“погляд, ніби пролісок несмілий”, “ніби спогад нерозумно-милий”). Мабуть, треба пройти довгий шлях мук нерозуміння, щоб поцінувати те, що є, відкрити для себе “солодкий світ”.

Епіграф до вірша, лексика старослов’янського походження (благословляє, прозріли) вказують на вплив біблійних джерел.



Сладокъ свът, Солодкий світ – МАКСИМ РИЛЬСЬКИЙ Скорочено