Добрий вечір скорочено – Календарно-обрядові пісні

Добрий вечір тобі, пане господарю,

радуйся!

Ой радуйся, земле. Син Божий народився.

Застеляйте столи та все килимами,

радуйся!

Ой радуйся, земле. Син Божий народився.

Та кладіть калачі з ярої пшениці,

радуйся!

Ой радуйся, земле, Син Божий народився.

Бо прийдуть до тебе три празники в гості,

радуйся!

Ой радуйся, земле, Син Божий народився.

Ой перший же празник – та Різдво Христове,

радуйся!

Ой радуйся, земле, Син Божий народився.

А другий же празник – Василя Святого,

радуйся!

Ой радуйся,

земле, Син Божий народився.

А третій же празник – Святе Водохреща,

радуйся!

Ой радуйся, земле. Син Божий народився.

А що перший празник зішле тобі втіху,

радуйся!

Ой радуйся, земле, Син Божий народився.

А що другий празник зішле тобі щастя,

радуйся!

Ой радуйся, земле, Син Божий народився.

А що третій празник зішле всім нам долю,

радуйся!

Ой радуйся, земле, Син Божий народився.

Критика, коментарі до твору, пояснення (стисло):

Різдво – світле свято. Такі ж гарні й пісні, що співалися в цей час. славили народження Сина Божого. У пісні “Добрий вечір” згадується про

“три празники” – Різдво, Святого Василя та Водохреща – найвизначніші дати християнського календаря. Характерні для фольклору трикратні повтори, звертання, вигуки роблять твір мелодійним, емоційно багатим.

Пісня підтримує надію на щастя людей і їхню добру долю, запорукою якої є народження Христа.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)

Добрий вечір скорочено – Календарно-обрядові пісні